Me gustan las entradas al blog relacionadas con personas. Hoy vamos a disfrutar de las experiencias de Julio sobre el Camino de Santiago.
I like posts related to people. Today we are going to enjoy the experiences of Julio about the Camino de Santiago.
Él es el director del Parador de Santiago de Compostela, y también un reputado peregrino. Su conocido Hostal fue hospital de peregrinos, y eso es algo que emana por cada rincón de sus cuatro magníficos claustros.
Una de las muchas cosas que aprendí en mi pausada visita, fue su determinación por transmitir y cultivar parte del espíritu por el cual se fundó hace ya más 500 años. El peregrino sigue formando parte de su historia, nosotros mismos inscribimos en ella nuestra pequeña estancia, y conocimos a algunos otros que seguían disfrutando de techo, viandas y cuidados como antaño.
Julio es ante todo un peregrino cercano, trabaja en un imponente Parador de Turismo, pero cuando toca peregrinar duerme en un albergue en busca de la convivencia con otros peregrinos. Quizá ésta sea una de las razones por las que este antiguo hospital, conserva parte del aire acogedor que antaño atrajo a peregrinos de todo el mundo conocido.
Y aún nos quedan algunas cosas en el tintero que compartiremos muy pronto en una nueva entrada dedicada al Parador, pero también hospital y Hostal Real de los Reyes Católicos de Santiago. Casi nada?Santiago de Compostela
He is the director of the Parador of Santiago de Compostela, and also a renowned pilgrim. His known hostel was a hospital of pilgrims, and that is something that emanates through every spot of its four magnificent cloisters.
One of the best things that I learned in my deliberate visit was his determination to pass on and cultivate part of the spirit that was the reason to be founded almost 500 years ago. Pilgrims keep being part of its history, we also felt our stay within it and knew some other ones that get lodging, food and cares as formerly.
Julio is first of all a close pilgrim, works in an imposing hotel, but when it time to pilgrimage he sleeps in a albergue looking forward the cohabitation with other pilgrims. Perhaps this is one of the reasons because this ancient hospital keeps part of its cozy atmosphere that formerly attracted pilgrims worldwide.
And some things still remain in our pocket that we will share very soon in a new post dedicated to the Parador, but also hospital and Real Hostel de los Reyes Católicos of Santiago. Almost nothing...Santiago de Compostela
Photography by WomanToSantiago
Share / Comparte
Share on twitter
follow us / Síguenos