Existen tramos en el Camino de Santiago que fluyen casi sin enterarte a pesar de su carga en kilómetros. No siempre tienes la gran suerte de poder disfrutarlo rodeado de la justa soledad.
There are stretches in the Camino de Santiago that flow almost without finding out in spite of the large distance. You have not always the great luck of being able to enjoy it surrounded with the suitable loneliness.
Nosotros tuvimos esa suerte esta vez. Y el popular Camino Francés nos brindó un buen día de primavera. Elegimos ese horario que te permite llegar a tu destino justo a la caída del sol. Aterrizas cuando todos están asentados y frescos. Sin embargo, antes has disfrutado de un camino personalísimo.
Algún sitio siempre queda para el último peregrino. No llegas tarde por tu cansancio, o por tu pérdida, ni siquiera por esa rodilla que te viene castigando desde muy atrás. Llegas tarde porque te gusta disfrutar cada minuto del día dentro del propio Camino.
Camino de Santiago Francés
We had that luck this time. And the crowded Camino Francés gave us a nice spring day. We choose a schedule that allows you to arrive to your destination at sunset. You arrive when all pilgrims are settled and rested. However you have enjoyed a very personal way before.
Some place always waits for the last pilgrim. You do not arrive late because of your tiredness, or due to your lost, not even because of a knee that keeps punishing you some time back. You arrive late because you enjoy every minute of the day on The Camino.
Camino de Santiago Francés
Photography by WomanToSantiago
Share / Comparte
Share on twitter
follow us / Síguenos