Condicionales en inglés

Hoy en Babelia Formación volvemos a hablar sobre las dificultades de aprender otro idioma en edad adulta, o bien mejorar el conocimiento que se tiene de dicha lengua que, obviamente, no es la materna. En el trabajo, todos conocemos los beneficios de poder hablar con tu jefe en inglés, pero está muy claro que hay una diferencia entre hablar el inglés Intermedio B1, que todos ponemos en nuestro currículum, y hablar en inglés con precisión.

Si te has propuesto mejorar tu conocimiento del idioma inglés, que ya manejas algo, te defiendes, pero te gustaría perfeccionarlo, este caso concreto que vamos a tratar es un tema bastante complejo: el condicional en inglés.

El condicional siempre expresa una acción eventual o hipotética, es decir, que este post de Babelia iría dirigido a ti, que estás ahora mismo preocupada porque ves que no avanzas.

A ti que te has quedado estancado en lo que los expertos llaman la “meseta del aprendizaje” y te miras en el espejo con cara de asombro, cuestionándote: ¿por qué no mejoro?, ¿por qué se me atasca el condicional en inglés?, ¿por qué no puedo expresar una sugerencia o un deseo?, ¿cómo le explico a la empresaria de Ontario, con la que hablo a menudo, un caso hipotético de negocio que podríamos debatir on-line?, ¿cómo le digo al hotelero de Galway, donde pensamos hacer un pequeño viaje este verano, que nos gustaría saber cómo se reaccionaría en caso de que algún miembro del grupo de viajeras enfermara de Covid?

Viendo esto que acabo de escribir, el tema se complica aún más porque hablamos de “potencial”, pero es que ese no es sino otro nombre para definir al condicional en idioma castellano.

El condicional en español es bastante complicado y no siempre se usa bien. Esto lo saben bien quienes aprenden español en Babelia. El idioma español tampoco es fácil, como no lo es el aprendizaje de ningún idioma a edad adulta, pero no es para tanto.

No te pongas límites a ti misma, no te quedes parado en el confín, traspásalo. El “por qué los niños aprenden idiomas fácilmente” sería motivo de otro blog, así, dicho en potencial, es decir, condicional.

En inglés -ese idioma que estás aprendiendo y mejorando día a día, aunque no lo creas- el condicional también tiene sus complicaciones. Estamos hablando de hacer un esfuerzo mental para suponer, o bien elaborar una hipótesis, o hacer un ejercicio de imaginación y expresar algo que no ha sucedido realmente pero que podría ser o haber sido, o algo que podría haber sucedido, o algo que podría suceder en el futuro.

Esta abstracción no es simple sino todo lo contrario si la comparamos con el indicativo: aquello que el/la hablante estima real o cuya realidad o irrealidad cuestiona.

No pretendo que tú, que estás mirándote al espejo –otra vez- por la mañana preguntándote qué es lo que va mal con el inglés, seas el Sr/Sra Shakespeare, pero sí que te propongas a mejorar, que incluyas esa meta entre los objetivos para aprender bien el idioma.

Entre otros temas complejos en inglés, los españoles tienen muchos problemas con las preposiciones y las malditas “At, On, & In”; con el “Present Perfect” en que nadie puede llegar a entender en qué tiempo estamos hablando; y no podemos olvidar del tema más horroroso de todos, los “PHRASAL VERBS”. Trataremos de entrar en detalle con cada una de esos entresijos en futuras publicaciones, pero volviendo a la materia y contestando a la pregunta:

¿Cómo simplificar el condicional en inglés?

Pues muy sencillo, vas a usar una de estas cuatro fórmulas para expresar hipótesis:

0- Usar “If + presente simple + presente simple” cuando el resultado siempre es igual.

Ejemplos:

If you stand in the rain, you get wet.

If water reaches 0ºC/32ºF, it freezes.

If my child is hungry, I feed her.

If I catch the train at seven, then I arrive to work at eight.

People have more success if they go to school.

1- Usar “If + presente simple + will + infinitivo” cuando algo es seguro o hay certeza.

Ejemplos:

If it rains tomorrow, well cook at home.

If prices fall, people will buy more items.

If I save enough money, Ill buy a new car.

If it doesnt rain tomorrow, I will ride my bicycle to work.

Janice will forward us the report if she gets the chance.

The client will want to increase volume if we meet their standards.

2-Usar “If + pasado simple + would + infinitivo” cuando algo es posible; o mejor expresado, cuando algo sea posible.

Ejemplos:

If we changed the system, we would improve productivity.

If I won the lottery, I would buy a big house.

If I had his number, I would call him.

If he was younger, he would travel more.

If she wasnt always so late, she would be promoted.

If I were you, I wouldnt eat that.

People would be happier if they worked less.

3-Usar “If + pasado perfecto + would” cuando algo es imposible. La oportunidad ha pasado.

Ejemplos:

If we had changed the system, we wouldnt be in this situation now.

If we had taken a taxi, we wouldnt have missed the train.

If we hadnt gone to the party, we wouldnt have met Gemma.

If I had arrived earlier, I would have seen John.

If she had gone to university, she would have studied French.

Fran would have made a million dollars if she had sold that idea.

He would be fitter now if he had gone more to the gym.

¿Ves? No es tan complejo como parecía, como todo, es simplemente cuestión de práctica, de dedicarle 20 minutos cada día. Al principio, quizá te hagas un lío con las cuatro formas de condicional, pero la constancia da resultados palpables. Del mismo modo que vas a perseverar en aprender el inglés, poco a poco vas a dominar el condicional en inglés, haciéndolo más fácil, simplificándolo y, sobre todo, sin pretender ser el Sr/Sra Shakespeare el curso que viene.

The post appeared first on Babelia Blog.

Fuente: este post proviene de babeliaf, donde puedes consultar el contenido original.
¿Vulnera este post tus derechos? Pincha aquí.
Creado:
¿Qué te ha parecido esta idea?

Esta idea proviene de:

Y estas son sus últimas ideas publicadas:

En el emocionante mundo digital de hoy, las siglas son como los superhéroes de la comunicación instantánea (recordad que una sigla es una abreviatura formada por las letras iniciales de un sintagma). ...

Si alguna vez has preguntado “¿Cómo se dice hola en inglés?” Y te han respondido Hello, solo te han dado una ínfima parte de la información, ya que, en inglés, como en cualquier idioma, hay decenas de ...

Hoy en Babelia Formación volvemos a hablar sobre las dificultades de aprender otro idioma en edad adulta, o bien mejorar el conocimiento que se tiene de dicha lengua que, obviamente, no es la materna. ...

Etiquetas: Aprender inglés

Recomendamos

Relacionado

Aprende inglés

La pronunciación es uno de los factores más importantes al momento de dominar el inglés. Conforme avances con tu aprendizaje de la lengua, te darás cuenta a la hora de poner en práctica tus conocimientos que, para comunicarte en inglés, es tan importante tu nivel de vocabulario y conocimiento de gramática, como una pronunciación perfecta. Por eso, te proponemos que practiques todo lo que sabes con ...

literatura cuentos en inglés

There was once a poor farmer who lived with his wife in a little house next to the forest. Every day they lamented the absence of children at home, and said: FARMER: Sad and silent is our home without children! WOMAN: is truth! If at least had one, though was very tiny and not more big that a thumb… We would be happy and we would want him with all our heart. And the wish is fulfilled. Month ...

literatura cuentos en inglés cuento largos ...

Hansel y Gretel en inglés cuento. There was once a woodcutter and his wife who lived in the forest in a humble hut with her two children, Hansel and Gretel. They worked much to feed them, but they never earned enough. One day seeing that they were no longer able to feed them and that the children were hungry, marriage sat down at the table and bitterly he had to make a decision. -We can’t do ...

literatura cuentos en inglés blancanieves en inglés ...

Blancanieves en inglés cuento en INGLÉS cuento largos Blancanieves en inglés. A day of winter Queen looked at how falling snowflakes while I sewed. They beguiled him so I beileve and jabbed a finger in dropping three more red blood on the snow drops. At that moment he thought: -How would like to have a daughter as well, white as the snow, rosy as the blood and of hair black as the ebony. After a t ...

literatura cuentos en inglés cenicienta en inglés ...

Cenicienta en inglés para leer inglés con Cenicienta Cuento de Cenicienta en inglés. There was once a good man who had the misfortune of being widowed shortly after being married. Years later he met a woman very bad and arrogant, but despite that, managed to fall in love with him. Both were married and went to live with his daughters. The woman had two daughters so arrogant as it, while the man ha ...

Aprende inglés

Existen varias frases o modismos en inglés, que se dicen en una situación específica que de manera literal puede que no le consigas mucho sentido, pero es que estos tienen una doble intención. Es bueno que los conozcas para que puedas aplicarlos, o en todo caso, entenderlos cuando los escuches. Aquí te dejamos varios modismos en inglés y frases comunes que ayudaran a enriquecer tu lenguaje y harán ...

aprender inglés inglés en la empresa

Cómo escribir una carta en inglés Tras la guía de cómo escribir un correo electrónico, Babelia Formación presenta ahora la guía definitiva sobre cómo redactar una carta en inglés. ¿Una carta? ¿Eso existe? En efecto; a pesar de que los emails constituyan la principal fuente de comunicación en la actualidad, lo cierto es que el tradicional sistema de envío de misivas continúa activo, por una serie d ...

Navidad

¡Ah los viejos tiempos! Cuando la gente dejaba de hacer compras de Navidad cuando se quedaba sin dinero. (Alguien A. Dicho). Oh the old times! When people stopped shopping for Christmas when they ran out of money. (Said S. Omeone) COMO DISFRUTAR DE UNAS NAVIDADES PERFECTAS HOW TO ENJOY A PERFECT CHRISTMAS Con 23 años y a miles de kilómetros de distancia, por fin iba a vivir las navidades con las ...

aprender inglés empresa inglés en la empresa

Introducción Cómo empezar un email en inglés Cómo continuar un email en inglés Cómo entrar en materia en un email en inglés Cómo redactar un email en inglés Cómo mostrar conformidad en un email en inglés Cómo mostrar disconformidad en un email en inglés Cómo confirmar una cita en un email en inglés Cómo ser tajante en un email en inglés Cómo finalizar un email en inglés Para aquellos que lo ...

4 Hearts Reseña

Purchase: Amazon / B&N / Book Depository Bad Blood by Jennifer Lynn Barnes Series: The Naturals #4 Publication: November 1st 2016 by Disney-Hyperion Genre: Young Adult / Mystery / Thiller Pages: 384 Rating: 4 HEARTS---------Bad Blood de Jennifer Lynn Barnes Series: The Naturals #4 Publicación: November 1st 2016 por Disney-Hyperion Génere: Young Adult / Mystery / Thiller Páginas: 384 Rating: 4 CORA ...