¡Buenas noches! ¿Cómo ha ido el fin de semana? Espero que genial, el mío ha sido bastante tranquilito, pero la verdad es que necesitaba descansar después de la vuelta a la rutina.
Lo prometido es deuda, así que hoy os traigo un post con la primera parte de mis vacaciones en Tailandia. He decidido explicaros mi viaje en tres posts: un primer post con mis días en Bangkok, el segundo sobre el norte de Tailandia y el tercero con mis días en el sud de Tailandia.
Good night! How did the weekend go? I hope it was amazing, in my case it was very quiet, but I needed to rest some days after an stressful week.
As I promised you, I start with the first post about my holidays in Thailand. I have decided to explain my trip in three posts: one about my days in Bangkok, the second one about the North of Thailand and the last post about the days in the South of Thailand.
Nuestra aventura empezó embarcando en el aeropuerto del Prat con destino a Bangkok y escala en Doha. Cuando llegamos a Bangkok eran las 7 de la tarde, y después de 12 horas y media de vuelo, más 2 horas en el aeropuerto de Doha, la verdad es que estábamos un poco agotados. Así que cenamos y decidimos hacer nuestra visita por Bangkok al día siguiente.
Our adventure started with a flight in Barcelona to Bangkok with scale in Doha. When we arrived at Bangkok it was 7 p.m. and after 12 hours and half of flight, we were very tired. Then we went to dinner and we decided to visit Bangkok the next day.
Al día siguiente empezamos nuestra visita por Bangkok, visitando uno de sus templos más famosos el Wat Pho donde se encuentra el Buda tumbado más grande de la ciudad y la mayor colección de Budas.
The next day we started our visit of Bangkok with one of the most famous temples of the city, the Wat Pho, where there is a reclined Buddha, the biggest of the city, and the bigger collection of Buddha.
Me quede con ganas de ver el Gran Palacio que se encuentra al lado de este templo, pero nuestros guías nos dijeron que no valía la pena. Así que cogimos un tuc tuc, que es una de las cosas que no puedes dejar de hacer si vas a Tailandia y nos dirigimos a la famosa calle de Khao San Road.
I wanted to see the Great Palace that is near to this temple, but we didnt go because our hosts told us that it doesnt worth it. We took a tuc tuc, one of the things that you must to do if you go to Thailand and we went to the famous street Khao San Road.
Por esa zona, decidimos tomar uno de los platos más típicos de Tailandia: el Pad Thai, que nos encantó tanto que básicamente cada día lo comíamos.
Then, we went to eat one of the most typical plates of Thailand: Pad Thai. I was delicious and we ate it several times during our trip.
Por la tarde, fuimos a varios centros comerciales como el MBK que es conocido por ser el centro comercial de las copias. Y para finalizar el día, decidimos cenar en el Baiyoke, que es el edificio más alto de Bangkok y disfrutamos de una cena riquísima con las mejores vistas de la ciudad.
At the evening, we went to some shopping centers like MBK that its famous for being the shopping center of the copies of famous brands. To finish the day, we decided to dinner in the Baiyoke, the tallest building of Bangkok and we enjoyed with a delicious dinner with the best views of this city.
Al día siguiente hicimos una excursión a Ayutthaya que era la antigua capital y que alberga una gran colección de templos en ruinas y que esta declarada Patrimonio Mundial por la Unesco.
The next day we went to Ayutthaya that it was the old capital and it has a big collection of temples in ruins and Unesco declared World Patrimony of Humanity.
Después de nuestra excursión, regresamos a Bangkok y decidimos ir a hacernos un masaje de aceite que nos habían recomendado, y la verdad es que ha sido uno de los mejores masajes que me han hecho en mi vida.
Y después de dos días en Bangkok, tocaba hacer maletas de nuevo para irnos al norte de Tailandia.
After our visit to Ayutthaya, we came back to Bangkok and we decided to do an oil massage that our friend recommended to us and it was the best massage that I have made in my life.
After this two days in Bangkok, we have to do the bags again to go to the North of Thailand.
Continuará...
To be continued...