Pazo Santa María

foto del pazo santa maria


   Fue una promesa que cumplimos hace unos fines de semana, una nueva experiencia del Camino, muy cerquita de Arzúa en pleno corazón de la vía francesa.

   It was a promise that we achieve last weekend, a new experience of The Camino very close to the town of Arzúa which is in the heart of the French way. 

 I. ELENA Y MIGUEL

   Decir Pazo Santa María es hablar de Elena y Miguel. Ella es la primera imagen refrescante del lugar, la primera sonrisa e invitación a entrar y disfrutar del centenario conjunto de casas de piedra que conforman el Pazo. Más adentro, en «la sala de máquinas» se encuentra Miguel, facilitando que cada detalle encuentre su sitio en su pequeña aldea. Nada está escogido al azar, salvo los pequeños troncos de madera que se van consumiendo dentro de la lareira.

 I. ELENA Y MIGUEL

   Mentioning Pazo Santa María is talking about Elena and Miguel. She is the first refreshing image of the place, first smile and invitation to go into and enjoy the centenary houses of stone which form a whole. Inside you can find Miguel in «the engine room» who makes every single detail is in its place much easier in his small hamlet. Nothing is chosen apparently by chance, except the little logs burning in the lareira.  

foto de la lareira


II. EL RECIBIMIENTO

   Al mismo calor de la lareira, nos dieron la bienvenida poco después de entrada la noche. Ya sentados a cenar cerca del fuego y disfrutando de platos cocinados con mucho mimo, nos comentaron que eran días de fiesta en Arzúa por su Festa do Queixo, suerte que agradecimos nada más probar su tapa que elaboraron para el Concurso de Tapas e Petiscos: «Espuma de Queixo de Arzúa e Vieiras». Sí, suena tan bien como sabe? ¿Se puede empezar mejor una velada tras una jornada en el Camino de Santiago?

II. THE RECEPTION

   They welcomed us by the warmth of the lareira at the sunset. Once sat next to the flame and enjoying the dishes cooked with loving care, they commented us that Arzúa is celebrating its «Festa do Queixo». We were very lucky to have the opportunity to taste their Tapa: «Espuma de Queixo de Arzúa e Vieiras». Also it was taken part in a local competition. Is there a better way to put your best foot forward after a journey on The Camino?

foto de womantosantiago


foto del menú del pazo


III. LA ESTANCIA

   Levantarte y filtrarse la luz a través del vaho de las ventanas. El techo de madera muy alto por encima de ti, la piedra de las paredes y el olor a tierra mojada. Impagable. Bajas a desayunar, de nuevo la lareira preparada para nosotros. Sales a pasear con tu cámara en la mano, demasiados rincones dignos de perpetuarse en el blog. Poco a poco descubres los secretos de esta pequeña aldea de piedra irreductible al encanto y al tiempo. Te transporta de nuevo al Camino de antaño, y esa sensación te acompaña condicionando toda tu visión del entorno. Merece la pena llegar con tiempo a este sitio y pasar más aún entre sus muros.

III. THE STAY

   You wake up and the light is filtering through the mist of the windows. The high wooden ceiling over me, the stone walls and the smell of wet land. Worth is weight in gold. You go downstairs to have breakfast, the lareira is ready for us again. You go out for a walk with your camera always on hand, too many corners worth mentioning in the blog. Little by little you discover the secrets of this small stone hamlet full of charm continuing over time. It takes us back again to the ancient Camino, and this feeling joins us determining your view of the environment. It is worth to arrive in advance and spend more time inside its walls. 

foto de la suite


foto de la ventana


foto del horreo


foto del pazo santa maria


foto de la cascada


foto del estanque


foto de los plataneros


foto del cruceiro


foto del pazo santa maria


foto de la fuente


IV. EL DESENLACE

   Podríamos hablar de la historia interminable, pues ya tenemos anotado en rojo nuestro día de vuelta. Y no, esta vez no volveremos solos, llevaremos compañía con quien compartir lo que estos días hemos vivido. Gracias Elena, y gracias Miguel. Nos encontramos prontísimo en el Camino.

IV. THE ENDING

   We could talk about the never ending story, since we scheduled our return day in red. And this time we will not come back alone, we?ll bring company with us and share our experiences during these days. Elena and Miguel, very much appreciated. We will run into you on The Camino.

foto de la lareira


foto del gramofono


foto del salon


foto de flores


foto de la puerta


foto del pazo santa maria


Photography by WomanToSantiago

Share / Comparte

Share on twitter

follow us / Síguenos


Fuente: este post proviene de WomanToSantiago, donde puedes consultar el contenido original.
¿Vulnera este post tus derechos? Pincha aquí.
Creado:
¿Qué te ha parecido esta idea?

Esta idea proviene de:

Y estas son sus últimas ideas publicadas:

Se podría encontrar tantas experiencias sobre el Camino de Santiago como peregrinos se han puesto en ruta, con el objetivo de visitar la tumba del Apóstol Santiago bajo la cúpula de la catedral de San ...

Recomendamos

Relacionado

salir y viajes a estrada blogtrip ...

Apenas me separan unos metros del Pazo de Oca y su silueta se levanta sobre un escenario de otra época. La niebla contribuye a desubicarnos en el tiempo. Only a few meters keep me away from The Pazo de Oca and its figure builds on an scene of other age. The fog contributes to disorientate us in time. Somos un buen equipo para este blogtrip por el Concello de A Estrada, en realidad como hemos ...

salir y viajes camino de santiago descansa ...

Hacía mucho tiempo que nos rondaba la idea de hacer el Camino hacia el final de las tierras conocidas, costumbre medieval de alargar un poquito más la ruta y acabar frente al mar en el mismísimo Cabo de Fisterra. The idea of doing The Camino towards the end of the known lands is besetting us since long time ago. This ancient way was a medieval habit of stretching a little more the route and fin ...

salir y viajes aprende camino de santiago ...

El Camino cambia en función de las personas que caminan a tu lado. Para nosotros cada taller es precisamente distinto por este detalle. The Camino changes according to the people who walk next to you. For us each workshop is precisely different because of this detail. El pasado fin de semana hicimos un nuevo bautismo, esta vez con cinco peregrinos inéditos: Eva, Lely, Marga, Miguel y Fer. Au ...

Luanco, Llanes, Oviedo,... En ésta entrada me es difícil concentrarme en los pueblos y ciudades, aun así hablare un poco de cada uno de ellos. En muchos casos os dejaré fotos con el nombre del sitio, espero que os sirva. --------------------------------------------------------------------------------------------------It is difficult for me, to get concentrated only in one village in this post, eve ...

asturias camino de santiago camino del norte ...

Llego casi de noche a Villaviciosa. Los faros del coche iluminan fachadas de edificios antaño nobiliarios. A cada cruce, a cada vuelta de volante, me doy cuenta entre la penumbra que mi nuevo despertar en el Camino de Santiago promete ser interesante. Arriving to Villaviciosa almost at midnight. The headlights of my passing car light the fronts of ancient buildings. Each cross, each turn of the s ...

Abril 8 de 2016 HOLA PRECIOSOS!!! Hoy os cuento mi segunda parte de mi viaje a Lisboa, todo lo fundamental para que disfrutes de la ciudad al máximo como disfrute yo, ya puedes llevar un buen calzado y muchas ganas de caminar.... Y A CONOCER LISBOA!. Lo primero que visitamos fue el mirador de Santa Justa, tiene unas vistas espectaculares del centro de la ciudad. HELLO EVERYONE!!! Today my second ...

general tendencias combinar pantalón lunares ...

Bea Caro Como ya te anticipé el domingo pasado, asistí a las regatas en Londres con mis amigos. Fue un dia genial y disfrutamos mucho en un ambiente inglés y elegante. Henley Royal Regatta es, sin duda, la regata más conocido en el mundo y es a la vez uno de los aspectos más destacados del calendario deportivo de verano y la temporada social. Atrae a miles de visitantes durante un período de 5 día ...

salir y viajes

Por Yamilet Gutierrez Fair Notice:This is a competion for Bloggers required and Cruise co.uk. My country is an island.Is a territory of the United State.Is a tropical country.Is means we don"t have winter.All the year is summer.[is not a lie]One of the best about Puerto Rico is the beautiful beaches. El Condado El Condado is a Beach at San Juan.I went with a very good friend of mine.San Juan ...

salir y viajes aprende camino de santiago ...

Cada vez que nos encontramos por la senda del Camino Primitivo en las cercanías de la vieja ciudad romana de Lugo, pasamos cerca de un desvío que reza: Santalla de Bóveda. Son unos pocos kilómetros en exceso, que nunca realizamos a pesar de la tenaz tentación por tomarlo. Every time we are on The Camino de Santiago Primitivo in the vicinity of the Roman city of Lugo, we go past nearly one detou ...

fishing barcelona fishing majorca deporte y actualidad

Sport fishing methods can be divided on netting and spearfishing. Let's see the differences among them. 1. Netting Angling nets are usually meshes commonly shaped through knotting a somewhat thin line. About 180 AD the Greek author Oppian created the Halieutica, a didactic composition about fishing. He identified various methods of do some fishing like the usage of nets cast by catamarans, sco ...