Este fin de semana, aprovechando que mi pareja tenía puente hasta hoy (¡Felicidades a todos los Juanes!), hicimos una escapada al País Vasco (español y francés) para celebrar su cumpleaños. Esta tierra nunca decepciona, y es que los paisajes del norte tienen un encanto especial. Nos alojamos en una casita rural en Hondarribia (que os mostraré en el próximo post del viaje), un pueblo precioso justo en la frontera con Francia a sólo 20 km de San Sebastián. Recomiendo ir el coche o alquilar uno ya que en un radio de 50 km puedes visitar pueblos/ciudades realmente bonitos. En nuestro caso fue Hondarribia, Pasajes de San Juan y San Sebastián por la parte española; San Juan de Luz y Biarritz por la parte francesa. Para no alargar mucho el post lo separaré en dos partes, hoy comenzaremos por Francia.
Last weekend taking advantage of a long weekend, I spent 3 days in Basque Country with my partner to celebrate his birthday. This land never disappoints me, the north of Spain landscapes have a special charm. We stayed in a rural house in Hondarribia, a lovely village close to the French border. I recommend going by car or hiring one since it"s the easiest way to visit towns which are in less than 50 km around and are really nice. In our case we visited Hondarribia, Pasajes de San Juan and San Sebastián on the Spanish side and San Juan de Luz and Biarritz on the French side. In order to avoid a too long post I"m going to divide it into two parts, today I"ll start by the French Basque Country.
San Juan de Luz
Este pueblito costero se caracteriza por su bonito paseo a lo largo de la playa donde llama la atención sus casas conectadas a través de puentes al propio paseo. La Grande Plage es su atracción principal donde se encuentra el Grand Hôtel, un majestuoso edificio de principios de siglo XX de estilo neo-romántico y el Casino La Pergola en estilo art decó.
Para pasear y hacer vuestras compras no os podéis perder la Rue Gambetta donde vi que habían muchas tiendas de tejidos originarios de la zona para nuestra mesa de comedor (servilletas, manteles, etc). Otros lugares de interés turístico son la Iglesia de San Juan Bautista (s. XV y XVII), donde se celebró la boda real entre el rey Luis XIV y la infanta española Maria Teresa, y la plaza de Luis XIV donde esta la casa (o mini castillo a mi parecer) donde dicho rey se alojó mientras esperaba a su futura esposa.
Plaza de Luis XIV - Saint Louis XIV Square
This coastal town is characterized by its beautiful promenade along the beach where houses are connected by small bridges to the promenade. The Grande Plage is the main attraction. There it"s placed the Grand Hôtel, a majestic building of the early XXth century in neo-romantic style and La Pergola Casino in art-deco style.
To go shopping you cannot miss Gambetta Street where I saw there were many tissue shops for buying napkins and tablecloths, very typical of Saint Jean de Luz. Other tourist places are Saint Jean Baptiste church (XVth and XVIIth century), where it took place the royal wedding between King Louis XIV and the Spanish Infanta Maria Teresa, and also Louis XIV Square where you can visit the house (or mini castle in my opinion) where the king stayed while he was waiting for his bride.
Grand Hôtel
Grande Plage
Biarritz
Lo primero que hicimos fue subir en coche hasta el faro para contemplar las vistas (foto de cabecera), pero el camino no nos dejó indiferente ya que pasamos por calles con unas casas que más bien parecen palacios, algunas de esas mansiones hoy en día son hoteles pero otras son viviendas privadas, lo que te hace ver el nivel de esta localidad. Hay que tener en cuenta que Biarritz fue uno de los puntos de concentración de la alta burguesía francesa de la zona vasca.
Tiene varias playas de las que destaco la Grande Plage (la más grande), la playa del Puerto Viejo, una pequeña cala situada junto al puerto viejo protegida del viento y olas, y la playa de la Côte des Basques la principal playa surfista de Biarritz. Y es que el surf es el deporte estrella de allí.
Grande Plage
Los lugares de interés a visitar son el bello Hôtel du Palais del siglo XIX, palacio que mandó construir la esposa de Napoleón III, el Casino Municipal, el símbolo art decó de la ciudad, el Puerto de los Pescadores, la Roca de la Virgen que se adentra en el mar, unida por un puente a la costa construido por Gustave Eiffel (el mismo que hizo la Torre Eiffel de París), y el Faro donde disfrutaréis de la mejor panorámica de Biarritz.
Hôtel du Palais
La Roca de la Virgen - Virgin on the Rock
The first thing we did was to drive to the lighthouse to enjoy the great views. To get there we went through streets with huge houses which look like palaces. Nowadays some of these luxurious buildings are hotels but others are private homes. When you see them you realize Biarritz was one of the main spots of French haute bourgeoisie in the Basque area.
It has several beaches but the most important are the Grande Plage (the largest), Old Harbour beach , a small bay next to the old harbor protected from the wind and waves, and Côte des Basques beach, the surfer"s main place in Biarritz.
Puerto de los Pescadores - Fisherman"s Harbour
Some of the sightseeing places are the beautiful Hôtel du Palais, a XIXth century palace, the Casino (the Art Deco city landmark), Fisherman"s Port, the Virgin on the Rock connected to the shore by a bridge built by Gustave Eiffel (the same who made the Eiffel Tower in Paris), and the lighthouse where you can enjoy the best views of Biarritz.
Casino
La Roca de la Virgen - Virgin on the Rock