Si quieres hacer una escapada por la provincia de Burgos y ver cuatro preciosos lugares en el mismo día te propongo la ruta turística del Triángulo del río Arlanza, así llamada por el río que los baña.
Es una ruta corta que corre a lo largo de 50 Kms. por lo que puedes repartir el día entre los cuatro sitios. En ella podrás disfrutar de la Arquitectura, la Naturaleza, la Gastronomía y el Vino de la región.
Si quieres dedicar más días puedes alojarte y comer en cualquiera de los hoteles y restaurantes que aparecen en cada una de las entradas del blog a las que hago referencia a continuación.
If you want to get away by province of Burgos and see four beautiful places on the same day I propose the Triangle tourist route Arlanza River, named for the river that bathes them.
It is a short route that runs along 50 Kms. so you can split the day between the four sites. Here you can enjoy the architecture, nature, gastronomy and wine of the region.
If you want to spend more days you can stay and eat at any of the hotels and restaurants that appear in each of the blog posts to which I refer below.
Itinerario de la Ruta
Roadmap
Desfiladero de la Yecla
Situado en Burgos, a 3 Kilómetros de Santo Domingo de Silos, el Parque Natural de la Yecla es una profunda y estrecha garganta excavada en los materiales calizos de las Peñas de Cervera de la Sierra de la Demanda, con gran diversidad de abruptas formas.
El estrecho desfiladero, horadado por la acción de las aguas del arroyo El Cauce durante millones de años, tiene zonas con una anchura que apenas llegan a los dos metros.
Located in Burgos, 3 kilometers from Santo Domingo de Silos, the Natural Park of La Yecla is a deep and narrow gorge carved into the limestone materials Peñas de Cervera of the Sierra de la Demanda, with great diversity of forms abrupt.
The narrow gorge, carved by the action of the waters of the stream The Runway for millions of years, has areas with a width barely reach two meters.
leer+ / read+
Santo Domingo de Silos
La paz y el sosiego se vive en el claustro del monasterio benedictino de Santo Domingo de Silos. Resuenan las voces de los monjes cantando el gregoriano acompañadas por el ciprés de 25 metros de alto más antiguo de España, con 129 años, plantado en 1882 y loado en los versos de Gerardo Diego. Su copa puede verse desde fuera de las paredes del Monasterio como queriendo ver el mundo.
Peace and quiet lives in the cloister of the Benedictine Monastery of Santo Domingo de Silos. Echoing the voices of the monks singing Gregorian accompanied by cypress 25 meters high Spains oldest, 129 years old, planted in 1882 and lauded in the verses of Gerardo Diego. Your cup can be seen from outside the walls of the monastery as wanting to see the world.
leer+ / read+
Covarrubias
Covarrubias es una pequeña villa de Burgos, España, famosa por sus casas de mortero y entramado de la época Medieval. Esto fue lo que en un principio me llevó a visitarla.
Pero mi sorpresa fue mayúscula cuando al llegar vi que el río Arlanza, que atraviesa el pueblo, era de un color uniformemente naranja como si de una espesa sopa de zanahoria se tratara. No creo que muchos visitantes hayan tenido la suerte de ver este color del río. Para mí fue un misterio hasta que encontré que la razón de este color es debido a las arcillas disueltas aguas arriba que arrastra en época de lluvias.
En esta entrada podréis ver este inusitado color de un río pero además todas las otras razones por las que hacen tan interesante este pueblo.
Covarrubias is a little village of Burgos, Spain, famous for its houses mortar and timber from the Medieval Ages. This was what originally led me to visit.
But my surprise was great when arriving saw the Arlanza river, running through the village, was uniformly orange like a thick carrot soup is involved. I do not think that many visitors have been lucky enough to see this color of the river. For me it was a mystery until I found that the reason of this color is due to the dissolved clay upstream drag during the rainy season.
In this post you can see this unusual color of a river but also all the other reasons that make this town so interesting.
leer+ / read+
Lerma
Situado en Burgos, Lerma, también conocida como Villa Ducal de Lerma, es una villa situada sobre un altozano que domina la vega del río Arlanza.
La historia y el desarrollo de la villa están unidos al mecenazgo de Francisco de Sandoval y Rojas, primer duque de Lerma, valido y favorito del rey Felipe III, y por extensión al Ducado de Lerma.
Located in Burgos, Lerma, also known as Villa Ducal de Lerma is a villa located on a hill overlooking the valley of the river Arlanza.
The history and development of the town are linked to the patronage of Francisco de Sandoval y Rojas, first Duke of Lerma, favorite of king Felipe III, and by extension the Duchy of Lerma.
leer+ /read+