EJEMPLOS DE PREPOSICIONES



Tradicionalmente, en la gramática del española se define a la preposición como la parte invariable de la oración que une palabras denotando la relación que tienen entre sí.

La lista tradicional de preposiciones del idioma español es:
a, ante, bajo, cabe, con, contra, de, desde, en, entre, hacia, hasta, para, por, según, sin, so, sobre, tras.

La lista oficial de la RAE y ASALE para el español actual es:
a, ante, bajo, cabe, con, contra, de, desde, durante, en, entre, hacia, hasta, mediante, para, por, según, sin, so, sobre, tras, versus, vía.

Algunas precisiones de la gramática de la RAE y ASALE publicada en 2009, y en su versión básica en 2011, acerca de la lista de preposiciones del español actual, son:

-Versus es preposición latina y se ha incorporado al español desde el inglés. Puede significar, en función del contexto, contra o frente a, preposición y locución prepositiva que están consideradas preferibles a versus.
-Vía, procedente de un sustantivo, indica el lugar por el que se pasa o el medio: Fue a Varsovia vía Berlín o Será emitido vía satélite.
-Los adverbios relativos donde y cuando pueden usarse como preposiciones o cuasipreposiciones cuando preceden a determinados sintagmas nominales: donde su madre, cuando la guerra.
-Aunque excepto, menos y salvo se han considerado en ocasiones también preposiciones, actualmente se clasifican como conjunciones.
-Incluso, sin embargo y no obstante se consideran pertenecientes a la categoría de los adverbios.
-Pro se considera un prefijo separable, puesto que no se usa con un grupo nominal definido: se dice manifestaciones a favor de la defensa de los animales, pero no manifestaciones pro la defensa de los animales. El comportamiento gramatical de pro cuando precede a un adjetivo es el de un prefijo que forma una sola palabra con él: Algunos congresistas progubernamentales..

Otras consideraciones sobre las preposiciones del español:
-De estas series, las únicas preposiciones tónicas son contra y según; el resto son átonas (cuando se clitizan fonéticamente con un nombre tienen acento tónico secundario).
-En español moderno ha caído en desuso la preposición cabe, cuyo significado ha sido sustituido por el de la locución conjuntiva junto a, y so, proveniente de la preposición latina sub, que se limita a frases fijas en locuciones conjuntivas como so color de, so capa de, so especie de, so pretexto de, so pena de, etc.
A éstas se pueden agregar también allende, con el significado de "al otro lado de", como en "allende el océano"; aquende, con el significado de "a este lado de", como en "aquende los Pirineos".
-Se discute si pueden considerarse preposiciones pospuestas los adverbios arriba y abajo en sintagmas como "boca arriba" o "boca abajo", aunque sintácticamente esas formas no cumplen diversos de los criterios usuales para considerar una palabra invariante como una adposición.
-Todas las preposiciones son invariables desde el punto de vista morfológico.

Locuciones preposicionales
Las llamadas locuciones preposicionales son dos o más palabras que equivalen a una preposición. Precisan algunos aspectos de espacio, tiempo y modo que las preposiciones existentes matizan mal: acerca de, al lado de, alrededor de, antes de, a pesar de,cerca de, con arreglo a, con objeto de, con tal de que, con tal que, debajo de, delante de, dentro de, después de, detrás de, encima de, en cuanto a, enfrente de, en orden a, en pos de, en virtud de, frente a, fuera de, gracias a, a merced de, junto a, lejos de, por culpa de, respecto a, etc.

Contracción con el artículo
Estas preposiciones preceden necesariamente a un sintagma nominal. En el caso de las preposiciones "a" y "de", ante el artículo determinado masculino singular [el] forman los artículos contractos "al" y "del", respectivamente.

Metábasis de la preposición
Por otro lado, las preposiciones pueden sufrir metábasis, es decir, cambio de función, y volverse conjunciones formando locuciones conjuntivas; en español suele ocurrir algunas veces cuando la preposición va seguida de un verbo en infinitivo.
Ejemplos:

Al + inf. = Al cantar el gallo...
De + inf. = De venir Pedro...
Con + inf. = Con ser tan guapo...
Por + inf. = Por venir tarde...
Las preposiciones en las perífrasis verbales
Por otra parte, las preposiciones actúan algunas veces como nexos que unen los verbos auxiliares con los verbos en forma no personal en el caso de las perífrasis verbales: "Voy a cantar", "He de volver"...

Lista de preposiciones y ejemplos

a
Visitó a la tía Antonia por su cumpleaños.

ante
Dijo ante todos que era cierto.

bajo
Escondió la carta bajo los libros.

cabe
El banco está cabe la farmacia. (Aceptado por el DRAE, aunque se indica que está en desuso. Significa "junto a" o "cerca de".)

con
El café con leche ya estaba frío cuando llegaste.

contra
Las olas chocan contra las rocas del espigón.

de
Compró un kilo de limones. (Según la RAE, es válido también el uso del artículo al lado de esta preposición, al expresar fechas, sobre todo a partir del año dos mil: "23 de enero del 2012")

desde
Desde octubre no había vuelto a ver a su padre.

durante
Durante su visita al museo, Juan se maravilló de la belleza de las pinturas exhibidas.

en
Entró en la cárcel por tráfico de drogas.

entre
Dijo que el secreto debería quedar entre nosotros.

hacia
Embarcó en el vuelo hacia Cochabamba.

hasta
La fiesta duró hasta las ocho.

mediante
Resolvió el caso mediante pistas encontradas.(Intercambiable con la preposición con en la mayoría de los casos.)

para
Tengo un libro para Juan.

por
Tengo un libro firmado por el autor.

según
Cocinó la carne según las indicaciones de su abuela.

sin
Llegamos a una calle sin salida.

so
Volvió a su país so pena de ser arrestado.

sobre
Juan puso la manzana sobre el escritorio.

tras
Lo enterró en el árbol que se encuentra tras el edificio.

versus
El próximo partido es el que enfrenta al equipo de aquí versus el de allí

vía
Voló de Texas hasta Australia, vía Londres.

Clasificación
Las preposiciones pueden clasificarse semánticamente en:
-espaciales
ubicación (en, sobre, bajo, a través de)
desplazamiento (desde, hacia)
-tiempo (durante, después de haber, antes de estar)
-comparación
-material o composición (hecho de madera, compuesto por tubos)
-posesión (la casa de la señora)
-instrumento (por medio de una herramienta, escrito a lápiz)
-agente (hecho por)
-propósito (para conseguir, por lograr)
-causa (a causa de, por su culpa)
-referencia (acerca de, en referencia a, hablando de ti)

FUENTE: WIKIPEDIA
Fuente: este post proviene de este blog, donde puedes consultar el contenido original.
¿Vulnera este post tus derechos? Pincha aquí.
Creado:
¿Qué te ha parecido esta idea?

Esta idea proviene de:

Y estas son sus últimas ideas publicadas:

¿QUÉ SON LOS ANTIINFLAMATORIOS NO ESTEROIDEOS (AINEs)? Dentro de la clasificación habitual de los analgésicos, los fármacos antiinflamatorios no esteroideos (AINEs) son un grupo de medicamentos amplia ...

El pasado miércoles 9 de marzo Alejandra Guzmán regresó a Lima y ofreció, en el Jockey Club del Perú, una performance a la altura de una artista que, en 27 años de carrera, se ha caracterizado por su ...

Este test se trata de elegir uno de los caminos de las imágenes. Cada camino está enumerado y tiene una descripción referida a un determinado tipo de personalidad. Elige tu camino según tu gusto y ave ...

Hoy 8 de marzo es Día internacional de de la Mujer fecha impulsada por la ONU en la cual se conmemora la lucha de la mujer por su participación, en pie de igualdad con el hombre, en la sociedad y en s ...

Recomendamos

Relacionado

LENGUAJE

El adverbio es la parte de una oración que puede modificar un verbo, un adjetivo u otro adverbio. Los adverbios tienen la función de modificar una palabra o toda una parte de la oración, para indicar las circunstancias en que sucede la acción o en las que se encuentra el adjetivo o el otro adverbio al que está modificando. JLos adverbios son palabras sin variación de género, número, persona o tiem ...

Lifestyle Playlist

Estoy aquí, intentando recordar como solía escribir en este blog con un poco de imprudencia y sin darle importancia a lo que hoy está entre mi más grande miedo: La gramática. Trabajaré más fuerte para mejorar mi gramática tanto en español como en inglés. En verdad lo espero.******** Im here, trying to remember how I used to write on this blog with a touch of recklessness and without giving importa ...

IDIOMA curiosidades

Cuando se comienza a estudiar un nuevo idioma, se descubren nuevas estructuras gramaticales y sonidos que no siempre están presentes en nuestra lengua materna. Hasta ahora, me había percatado de ello como estudiante. Pero, desde que doy clases como profesora en una escuela de idiomas, me he dado cuenta de que los errores que cometen los alemanes aprendiendo español, suelen repetirse. No importa el ...

Actualidad Alex Campos Aline Barros ...

Cada año hay varias categorías en los premios Latin Grammy que están dedicadas a la música cristiana. En la actualidad hay dos temáticas según idioma. Se entregan al mejor disco cristiano, tanto en español o castellano y en portugués. En español sobre todo destacan los grupos y cantantes de América. Y en portugués suelen ser siempre cristianos de Brasil, país de sudamérica. Los nominados y ganador ...

2016 Drama Estrenarse ...

[Estreno 2016] Este melodrama romántico representa una historia impredecible de dulce amor entre un chef genio de repostería, Ha Do Woo, que hornea pan que hace que tu deseo se haga realidad y una escritora para un programa de televisión de entretenimiento, Roh Mi Rae, que se cuela en la panadería que la eligió para su espectáculo. Ver Trailer Pronto | DRAMAFEVER (MULTI) | VIKI (MULTI) | DORAMAS ...

Aprender idiomas Aprender inglés

Aprender un idioma extranjero está a la orden del día y nadie duda de la importancia de dominar distintas lenguas, especialmente el inglés, el idioma de comunicación por excelencia. Para aprenderlo no hace falta estar siempre metidos entre libros y revisando la gramática y el vocabulario de forma repetitiva y aburrida. Un método que funciona y que te servirá seguro es el de escuchar canciones para ...

curiosidades fotografía humor ...

Si el idioma español tiene algo grandioso son precisamente sus expresiones, dichos, refranes, tacos y cien mil y una formas de mandar a alguien a la mierda con mucho arte. Por eso hoy os he traído una recopilación de Insultos sublimes o expresiones grotescas en español que se necesitan en inglés. He dado con ello a través de BuzzFeed, pero yo, como siempre, hago mi breve recopilación para vosotro ...

Aprender idiomas Datos curiosos

Si buscamos la palabra Idioma en el diccionario, nos la define como “Lengua de un pueblo o nación, o común a varios” y si buscamos más información, encontraremos que existen unos 7.000 idiomas diferentes pero, de todos ellos, solo un 10% son hablados por más de 100.000 personas. Y, de todos esos idiomas, ¿quieres saber los 10 idiomas más difíciles de aprender? Aquí tienes una lista. Aunque seguro ...

Aprende inglés

El instrumento más maravilloso para aprender inglés, es prestarle atención a tu oído. El cerebro actúa como un receptor de información, el oído es el canal perfecto para que entre todo tipo de informaciones: desde el acento que debes usar, hasta la pronunciación correcta de una palabra. Pensar en español, mejorará tu inglés Por más contradictorio que se pueda leer, afincarte en tu idioma natal pue ...