Con eso de estar “cojos” estas semanas, con aita viajando, no me dan las horas más que para lo estrictamente necesario. Eso sí, con todas las pegas que tienen los cambios horarios, a este de otoños-invierno, le encuentro una gran ventaja: los peques caen rendidos 1h antes, por lo que empiezo a recuperar algo de tiempo desde que caen fritos hasta que caigo yo
Ein…quelle manque de fondement…chaque semaine un peu plus en retard….J’espère recouvrer le rythme des lundis.
Comme je suis un peu perdue car papa est en déplacement et je n´ai des heures que pour le strict nécessaire. Mais c´est vrai, que tenant en compte tous les désavantages que on peut trouver à cause du changement de l´heure, je vois que ce automne-hiver à une grande avantage: les enfants tombent endormis 1 heure avant, dont j´ai récupéré quelque temps après
He estado dudando sobre el tema del post de hoy, y al final toca resumen de plan de finde/puente. Objetivo: que os animéis a moveros con los peques. Está claro que los viajes son diferentes a cuando los haces sin ellos, pero viendo el vaso medio lleno, aunque a otro ritmo, sigues disfrutando de lo bueno de viajar.
J´avais des doutes sur le sujet du post d´aujourd´hui, et finalement je vais faire un résument de ce long WE. Objectif: Vous encourager à vous déplacer avec les enfants. C´est vrai que les voyages sont différents avec ou sans enfants, mais s´on essaie de voir le verre à moitié plein, a un autre rythme, mais on continue profitant de la partie positive de voyager.
Os recomiendo que os dejéis perder por Huesca. Otro lugar tan cercano, bonito, re-bonito, que siempre me llevo ganas de volver. Muchos planes distintos unidos a una misma escapada:
Je vous recommande faire un tour par Huesca. Un lieu si proche, jolie, super-jolie, que je parte toujours avec envie de retourner. Trop des plans différents:
* Paseos por el monte, disfrutando del entorno, de los colores del otoño y del sol y el cielo azul
* Promenade par la montagne, profitant l´environnement, les couleurs d´automne, du soleil et le ciel bleue.
* Paseo a caballo. Quién iba a pensar que Markel iba a cumplir su sueño de ser jinete durante 1h, con sus no cumplidos aun 5 años, encima, con su aita. Como dice el anuncio, ver la carita de felicidad antes, durante y después de subirse al caballo Winnie…no tiene precio.
* Promenade à cheval. Je n´avais pas pensé que Markel allez accomplir son rêve d´être cavalier pendant 1heure. Comme est dit, ver sa face de bonheur, n´a pas de prix.
* Y como nos agarramos a un clavo ardiendo con tal de echar alguna juerguilla, la excusa de Halloween es suficiente para juntarnos unos cuantos amigos, charlar, pasarlo bien (y vale…y agobiarme cuando la peque llora aterrorizada con las caretas monstruosas ).
Convertimos mandarinas y plátanos en calabazas y fantasmas.
* Comme nous sommes prêts à tout s´on peut faire de la fête, on prend aussi l´excuse de Halloween pour organiser une barbecue, bavarder, et profiter. Transformant mandarines et bananes en calebasses et fantômes.
* Como resumen del finde, última idea: después de los viajes, apuntar en El libro de viajes de la family, las 4 ideas, 4 cosas que más nos han sorprendido, el croquis de la caseta que han construido,…lo que sea. Cada uno que aporte lo que pueda.
* Comme résument du WE, une autre idée: après les déplacements, noter dans le Libre de voyages de la famille, les 4 idées, 4 choses surprenantes, le croquis de la cabane construite…Chaque un apporte quelque chose.
Buena semana a tod@s!!!
Bonne semaine à tous/toutes!!!
Puedes recibir aviso de los nuevos post a través del mail (inscribiéndote arriba a la izquierda), o a través de Facebook, dando a Me Gusta en La Tenderia DIY (Comunidad)